Bella Germania
– a miniseries in three parts – is a historical drama set in Germany and Italy
in the second half of the 20th century and the beginning of the 21st century.
Here is some basic information about this drama which premiered on German television
(ZDF) in 2019:
** Director:
Gregor Schnitzler
** Writers: Robert Krause and Florian Puchert
** Writers: Robert Krause and Florian Puchert
** Based on
Daniel Speck’s historical novel Bella Germania
** Soundtrack:
German and Italian - no English subtitles!
** Run time: 3 x
90 minutes = 270 minutes
The cast
includes the following:
** Natalia
Belitsky as Julia Becker – a young fashion designer
** Silvia Busuioc as Giulietta Marconi – Julia’s grandmother
** Silvia Busuioc as Giulietta Marconi – Julia’s grandmother
** Christoph Letkowski as Alexander Schlewitz (as a young man)
** Joachim
Bissmeier as Alexander Schlewitz (as an old man)
[Alexander
Schlewitz is Julia’s grandfather]
** Denis Moschitto as Giovanni Marconi (as a young man)
** Alessandro
Bressanello as Giovanni Marconi (as an old man)
[Giovanni
Marconi is Giulietta’s twin brother]
Daniel Speck is
a German author who was born in 1969. His historical novel Bella Germania was
first published in 2016. A paperback version appeared in 2017.
As stated above,
there are three parts. Here are the headlines:
# 1. L’amore –
Die Liebe = Love
# 2. Il destino – Das Schicksal = Destiny or Fate
# 2. Il destino – Das Schicksal = Destiny or Fate
# 3. Il segreto
– Das Geheimnis = The Secret
As stated above,
the story is set in two countries: Germany and Italy. The story covers almost
six decades (1954-2013). But does not follow a straight chronological line from
the beginning to the end; i.e. we do not begin in 1954 and end in 2013. Instead
the story flips back and forth between the present (2013) and somewhere in the
past. This may sound confusing, but this is not the case.
[At the end of
episode three, there is a brief scene where the story jumps forward to the year
2019.]
On the cover of
the DVD, the drama is presented with the following words: “Three generations.
Two families. One secret.”
Bella Germania
is a historical drama, i.e. a fictional story that is placed in a historical
context. In this case, the context is the massive immigration from Italy to
Germany which began in the 1950s. This is how the two countries Italy and
Germany became connected with each other. Numerous Italians immigrated to
Germany to find work.
I do not wish to
spoil the viewing for anyone. Therefore I am not going to reveal too much about
what happens in this drama. I will only tell you how the story begins:
A young German
man (Alexander) meets a young Italian woman (Giulietta) in Milan (Milano) in
1954. Maybe you can guess what happens next.
I will not tell
you more than this. If you want to know what happens to Alexander and Giulietta
and the people around them, you will have to watch the drama (or read the book)
all the way to the end.
What do
reviewers say about this drama? On IMDb it has a rating of 72 per cent, which
corresponds to 3.6 stars on Amazon.
On the German
version of Amazon there are at the moment more than 25 reviews of this product.
The average rating is 4.4 stars.
If you ask me,
both these average ratings are quite appropriate. I like this drama and I want
to give it a good rating, but I cannot go all the way to the top, because it
has a flaw. This flaw concerns the language that is spoken in the drama.
At first, the
German characters speak German, and the Italian characters speak Italian. When
a German character wants to communicate with an Italian character, there is
some confusion because of the language. The German character needs to find an
Italian character who can speak German and interpret for him.
So far so good.
But after a while, things begin to change: Italian characters begin to speak
German, not only to a German character, but also among each other. And this is
not realistic.
There is a reason
for this. The reason is that this drama is made for German television where
every program is in German. When German television shows a foreign movie, it is
dubbed into German. The original soundtrack is replaced with a German
soundtrack. It is a common phenomenon.
The director of Bella Germania is afraid to have too much Italian in his drama, so after a
while he seems to say: now I have shown you that these characters are Italian,
so from now on they will speak German, so that you do not have to listen to a
foreign language. OK?
Some German
viewers may be happy about this. But I am not. Because it means that historical
accuracy is broken. This is a historical drama. The people behind the scenes
have worked hard to create an illusion for us. The illusion that we are in
Germany or in Italy in the 1950s or the 1960s. But the language spoken is an
important part of the whole package. And on this aspect the director lets us
down.
Italian
characters should speak Italian when they talk to each other. When they have
lived in Germany for a while, I can accept that they are able to speak some German
when they have to communicate with a German character. Having Italian
characters speak German among each other is just too silly. Unrealistic.
Unbelievable.
I have to remove
one star because of this flaw. Therefore I think this drama deserves a rating
of four stars.
PS. Bella
Germania – Die Dokumentation is a documentary film which was shown on German
television (ZDF) as a companion to the historical drama. This film offers the
historical background for the drama. The topic is the story of the numerous
Italians who immigrated to Germany in the 1950s and the 1960s to find work
there. Run time: 45 minutes. This film is a good supplement to the historical
drama.
*****
No comments:
Post a Comment